Приклади речень з дієсловом geleiten

Приклади використання відмінювання дієслова geleiten. Це реальні речення та речення з проєкту Tatoeba. Для кожної відмінюваної форми відображається приклад речення. Дієслівна форма виділяється. Якщо є декілька речень, випадково обирається приклад з німецьким дієсловом geleiten. Щоб не лише зрозуміти відмінювання на прикладах, а й потренуватися, доступні робочі аркуші для дієслова geleiten.

Теперішній час

-

Претерит

  • Sie nahm einen großen Schlüssel von der Wand und geleitete die Gäste durch die Küche zum Innenhof des alten Gebäudes. 
    Англійська She took a large key from the wall and guided the guests through the kitchen to the courtyard of the old building.

Кон’юнктив I

-

Кон’юнктив II

-

Наказовий спосіб

-

Інфінітив

  • Die alte Dame bat den jungen Mann, sie am Arm über die Straße zu geleiten . 
    Англійська The old lady asked the young man to guide her by the arm across the street.

Дієприкметник

-


 Таблиця дієслів Правила  Значення 

індикатив

Приклади речень в дійсному способі Дійсний стан для дієслова geleiten


  • Sie nahm einen großen Schlüssel von der Wand und geleitete die Gäste durch die Küche zum Innenhof des alten Gebäudes. 
    Англійська She took a large key from the wall and guided the guests through the kitchen to the courtyard of the old building.
  • Die Sinfonien dieses Komponisten geleiten uns in endlose grüne Wälder und führen uns einen fröhlich-bunten Schwarm glücklicher Menschen vor. 
    Англійська The symphonies of this composer guide us into endless green forests and present us with a cheerful and colorful swarm of happy people.

 Таблиця дієслів

Кон'юнктив

Вживання дієслова geleiten у кон'юнктиві Дійсний стан

Умовний спосіб II (würde)

Заміщувальні форми з "würde"

Наказовий спосіб

Речення в наказовому способі Дійсний стан для дієслова geleiten

Переклади

Переклади німецького geleiten


Німецька geleiten
Англійська accompany, escort, conduct, convey, convoy, guide, marshal, take somewhere
Російська сопровождать, эскортировать, вести, конвоировать
іспанська acompañar, conducir, escoltar, llevar, guiar
Французька accompagner, escorter, conduire
турецька refakat etmek, yedmek, eşlik etmek, rehberlik etmek
португальська acompanhar, escoltar, guiar
італійська accompagnare, scortare, guidare
Румунська însoți, acompania
Угорська kísér, kísérni, vezetni
Польська prowadzić, odprowadzać, odprowadzić, towarzyszyć
Грецька συνοδεύω, συνοδεία, συνοδεύω
Голландська vergezellen, begeleiden
Чеська doprovázet, doprovázetvodit, provázet
Шведська följa, ledsaga
Данська følge, ledsage, eskortere
Японська 送る, 同行する, 護衛する
каталонська acompanyar, guiar
Фінська opastaminen, saattaminen
норвезька følge, ledsage
Баскська bide batez, lagundu
сербська družiti se, pratiti
македонська водам, пратам
Словенська pospremiti, voditi
Словацька prevádzať, sprievádzať
Боснійська pratiti, voditi
хорватська družiti se, pratiti
Українська супроводжувати, провід
болгарська водя, сопровождам
Білоруська суправаджаць, суправаджэнне
Івритלוויה، ליווי
арабськаرافق، واكب، صحبة، مرافقة
Перськаهمراهی، همسفر
урдуساتھ دینا، ہمراہی

geleiten in dict.cc


Переклади 

Долучайтеся


Допоможи нам і стань героєм, додаючи нові записи та оцінюючи існуючі. Як подяку, ти зможеш користуватися цим сайтом без реклами, коли набереш певну кількість балів.



Увійти

Усі герої 

Значення

Значення та синоніми слова geleiten

Правила відмінювання

Детальні правила відмінювання

Коментарі



Увійти

* Визначення частково взяті з Вікісловника (de.wiktionary.org) і могли бути змінені згодом. Вони доступні безкоштовно за ліцензією CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 753981

* Синоніми частково взяті з OpenThesaurus (openthesaurus.de) і могли бути змінені згодом. Вони доступні безкоштовно за ліцензією CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): geleiten

* Речення з Tatoeba (tatoeba.org) доступні безкоштовно за ліцензією CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Деякі з них були змінені. Авторів речень можна знайти за такими посиланнями: 2909135, 2708868, 2315090