Інфінітив німецького дієслова mitessen

Інфінітиви mitessen (разом їсти, поділитися їжею): mitessen, mitzuessen. До основи дієслова ess додається закінчення -en. Під час утворення інфінітива з zu zu вставляється після відокремлюваної першої частини mit- (префікса). Утворення форм відповідає граматичним правилам для відмінювання дієслів в інфінітиві. Коментарі

Приклади

Приклади Дійсний стан Інфінітив дієслова mitessen


  • Sie sagte, sie würde ein Stück mitessen , aber man solle sich keine Umstände machen. 
  • Den Strunk sollte man nicht mitessen . 
  • Wenn bei einer Salami die Hülle aus Naturdarm besteht, kann man diese bedenkenlos mitessen . 
  • Man zwingt sie auch noch, im Kreise der Familie mitzuessen , an Italienreisen teilzunehmen und mehrmals täglich heiß zu duschen. 
  • Jens darf heute nicht mit der Familie mitessen , weil er unartig war. 
Приклади 

Переклади

Переклади німецького mitessen


Німецька mitessen
Англійська eat together, partake (of), partake of, share a meal, share food
Російська есть вместе, поесть вместе, разделить еду
Іспанська comer junto, compartir comida, comer
Французька manger avec, manger ensemble, partager
Турецька beraber yemek yemek, birlikte yemek, paylaşmak, yemekte bulunmak
Португальська comer junto, participar da refeição
Італійська mangiare insieme, partecipare al pasto
Румунська mânca împreună
Угорська megkóstolni, megosztani, részt venni az étkezésben
Польська jeść razem, współjedzenie, współuczestniczyć w jedzeniu
Грецька συμμετοχή σε φαγητό, συμμετοχή στο φαγητό
Голландська meedoen, meedoen met eten, meeten, samen eten
Чеська jíst společně, připojit se k jídlu, sdílet jídlo, společně jíst
Шведська äta tillsammans, dela måltid, äta, äta upp
Данська spise med, deltage i et måltid
Японська 一緒に食べる, 共に食べる
Каталонська compartir menjar, menjar amb
Фінська syödä yhdessä, osallistua ruokailuun
норвезька spise sammen
Баскська elkarrekin jan, janaria partekatu
Сербська deliti hranu, deliti obrok
Македонська заедничко јадење, учествува во јадење
Словенська deliti hrano, jesti skupaj
Словацька jesť spolu, zdieľať jedlo, zúčastniť sa jedla
Боснійська jesti s drugima, jesti zajedno, učestvovati u jelu, zajedno jesti
хорватська dijeliti obrok, jesti zajedno, sudjelovati u jelu
Українська разом їсти, поділитися їжею
Болгарська споделям, участвам в ядене, ядене заедно
Білоруська разам есці, раздзяліць ежу
Індонезійська makan bersama
В’єтнамська ăn cùng nhau
Узбецька birga ovqat yeyish, birga yeyish
Гінді साथ खाना
Китайська 一起吃, 一起吃饭
Тайська กินด้วยกัน, ทานด้วยกัน
Корейська 함께 먹다, 함께 식사하다
Азербайджанська birlikdə yemək
Грузинська ერთად ჭამა
Бенгальська ekshathe khawa, একসাথে খাওয়া
Албанська hanim bashkë, të hani së bashku
Мараті एकत्र खाणे
Непальська संगै खानु
Телугу కలిసి తినడం
Латвійська kopā ēst, ēst kopā
Тамільська ஒன்றாக சாப்பிடு, கூட்டமாக சாப்பிடுதல்
Естонська koos sööma
Вірменська համատեղ ուտել, միմյանց հետ ուտել
Курдська birge xwarin, hev xwarin
Івритלאכול יחד
арабськаتناول الطعام معًا
Перськаهمراه خوردن، همراهی در غذا
Урдуکھانا شریک کرنا، کھانا شریک ہونا، کھانے میں شامل ہونا

mitessen in dict.cc


Переклади 

Долучайтеся


Допоможи нам і стань героєм, додаючи нові записи та оцінюючи існуючі. Як подяку, ти зможеш користуватися цим сайтом без реклами, коли набереш певну кількість балів.



Увійти

Усі герої 

Дієслівні форми у Інфінітив фрази mitessen

Дієслово mitessen повністю відмінюється за всіма особами та числами у Інфінітив Теперішній час Перфект


Інфінітив Теперішній час Перфектосновна форма

  • ich äße mit (1-ша особаОднина)
  • du äß(es)t mit (2-га особаОднина)
  • er äßt mit (3-тя особаОднина)
  • wir äßen mit (1-ша особаМножина)
  • ihr äß(e)t mit (2-га особаМножина)
  • sie äßen mit (3-тя особаМножина)

Коментарі



Увійти

* Речення з Wiktionary (de.wiktionary.org) доступні безкоштовно за ліцензією CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Деякі з них були змінені. Авторів речень можна знайти за такими посиланнями: 228503, 638583, 279920, 228503

* Речення з Tatoeba (tatoeba.org) доступні безкоштовно за ліцензією CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Деякі з них були змінені. Авторів речень можна знайти за такими посиланнями: 9819643