Відмінювання німецького іменника Gebrauch з множиною та артиклем
Відмінювання іменника Gebrauch (використання, застосування) подається у родовому відмінку однини Gebrauch(e)s та у називному відмінку множини Gebräuche. Іменник Gebrauch відмінюється за сильною відміною з закінченнями es/äu-e. У множині є умлаут. Граматичний рід Gebrauch — чоловічий, і означений артикль — "der". Тут можна відмінювати не лише Gebrauch, а й усі німецькі іменники. Іменник входить до словникового запасу сертифіката німецької мови або рівня C2. Коментарі ☆
C2 · іменник · чоловічий · неправильний · -s,¨-e
Закінчення es/äu-e Множина з умлаутом
⁰ Залежить від значення
use, application, custom, practice, usage, utilization, conventions, habit, handling, purpose, service, using, utilisation, exertion
Verwendung, Anwendung, Einsatz; Gepflogenheit; Anwendung, Brauch, Einsatz, Sitte
» Vor Gebrauch
schütteln. Shake before using.
Відмінювання Gebrauch в однині та множині у всіх відмінках
Приклади
Приклади речень для Gebrauch
-
Vor
Gebrauch
schütteln.
Shake before using.
-
Flasche vor
Gebrauch
schütteln.
Shake the bottle before using.
-
Machen Sie
Gebrauch
von allen.
Use them all.
-
Viele alte
Gebräuche
sterben allmählich aus.
Many old customs are gradually dying out.
-
Das Wort ist nicht länger in
Gebrauch
.
The word is no longer in use.
-
Dieser alte Tisch ist immer noch in
Gebrauch
.
This old table is still in use.
-
Die Maschine haben wir noch nicht in
Gebrauch
genommen.
We have not yet put the machine into use.
Приклади
Переклади
Переклади німецького Gebrauch
-
Gebrauch
use, application, custom, practice, usage, utilization, conventions, habit
использование, применение, обычай, обихо́д, примене́ние, употребле́ние, Использование, введение
uso, aplicación, costumbre, manejo, empleo, práctica
usage, emploi, service, utilisation, pratique, us et coutumes, coutume, habitude
Kullanım, kullanış, alışkanlık, gelenek, işlev, kullanım, uygulama
uso, aplicação, emprego, utilização, costume, prática
uso, impiego, costume, ricorso, usanza, usi, abitudine, applicazione
folosire, uz, uzaj, întrebuințare, aplicare, folclor, obicei, practică
használat, szokás, alkalmazás, bevetés
użycie, zwyczaj, uzus, użytek, używanie, aplikacja, praktyka, zastosowanie
χρήση, έθιμο, χρησιμοποίηση, εφαρμογή, συνήθεια
gebruik, gewoonte, zede, gebruikelijke praktijk, inzet, toepassing
použití, zvyk, používání, upotřebení, užívání, aplikace, obyčej, užití
bruk, användning, tillämpning
brug, skik, anvendelse
使い方, 使用, 利用, 慣習, 習慣, 適用
costum, ús, aplicació, hàbit, utilització
käyttö, käytäntö, käyttötarkoitus, perinne, sovellus, tapa
bruk, anvendelse
aplikazioa, erabilera, inplikazioa, ohitura, praktika, tradizio
korišćenje, upotreba, navika, običaj, primena
користење, употреба, обичај, практика, примена
uporaba, izvedba, navada, običaj
použitie, aplikácia, nasadenie, obyčaj, zvyk
korištenje, upotreba, navika, običaj, primjena
korištenje, upotreba, navika, običaj, primjena
використання, застосування, вживання, звичай, практика
използване, употреба, приложение
выкарыстанне, застосаванне, звычка, практыка, традыцыя, ужыванне
מנהג، שימוש، יישום، ניצול
استخدام، استعمال، تطبيق، تقليد، عادة، ممارسة
مورد استفاده، استفاده، کاربرد، بهکارگیری، عادت
استعمال، استعمالی، درخواست، رواج، روایت، عادت
Gebrauch in dict.cc
Переклади
Долучайтеся
Допоможи нам і стань героєм, додаючи нові записи та оцінюючи існуючі. Як подяку, ти зможеш користуватися цим сайтом без реклами, коли набереш певну кількість балів.
|
Увійти |
Значення
Значення та синоніми слова Gebrauch- Verwendung, Anwendung, Einsatz, Gepflogenheit, Anwendung, Brauch, Einsatz, Sitte
- Verwendung, Anwendung, Einsatz, Gepflogenheit, Anwendung, Brauch, Einsatz, Sitte
Значення Синоніми
Іменники
Випадково вибрані іменники
≡ Juchhe
≡ Stadion
≡ Prototyp
≡ Heini
≡ Wagehals
≡ Smoking
≡ Sportfan
≡ Klinker
≡ Süd
≡ Runway
≡ Fahrerin
≡ Önorm
≡ Trupp
≡ Quatsch
≡ Kahm
≡ Ausfall
Словники
Усі перекладні словники
Відмінкові форми Gebrauch
Підсумок усіх форм відмінювання іменника Gebrauch у всіх відмінках
Відмінювання Gebrauch представлено у вигляді таблиці з усіма формами в однині та множині, а також у всіх чотирьох відмінках: називному (1-й відмінок), родовому (2-й відмінок), давальному (3-й відмінок) та знахідному (4-й відмінок). Таблиця стане у пригоді для виконання домашніх завдань, підготовки до іспитів, вивчення німецької мови у школі, університеті, як іноземної чи другої мови, а також для дорослих. Для тих, хто вивчає німецьку, правильне відмінювання слова Gebrauch є дуже важливим. Більше інформації можна знайти у Wiktionary Gebrauch та у Gebrauch у Duden.
Відмінювання Gebrauch
Однина | Множина | |
---|---|---|
Н. | der Gebrauch | die Gebräuche |
Род. | des Gebrauch(e)s | der Gebräuche |
Дат. | dem Gebrauch(e) | den Gebräuchen |
Знах. | den Gebrauch | die Gebräuche |
Відмінювання Gebrauch
- Однина: der Gebrauch, des Gebrauch(e)s, dem Gebrauch(e), den Gebrauch
- Множина: die Gebräuche, der Gebräuche, den Gebräuchen, die Gebräuche