Героїчні вчинки Aslan 281

Тут ми вшановуємо нашого героя Aslan, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, Aslan!

Переклади Aslan

Наш герой Aslan додав такі нові записи


auf sich aufmerksam machen, sich zu Wort melden
Німецька räuspern = Російська прочистить горло

verlegen hüsteln; hüsteln
Німецька räuspern = Російська прочистить горло

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Німецька merken = Російська уведомление

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Німецька merken = Російська сапоменать

ein Geschoss mit einem Katapult schießen
Німецька katapultieren = Російська катапульта

ein Geschoss mit einem Katapult schießen
Німецька katapultieren = Російська метать

ein Geschoss mit einem Katapult schießen
Німецька katapultieren = Російська запустить

einen plötzlichen Aufschwung erzielen
Німецька katapultieren = Російська швырять

einen plötzlichen Aufschwung erzielen
Німецька katapultieren = Російська кидать

mithilfe einer Vorrichtung ein Flugzeug auf die zum Start benötigte Geschwindigkeit bringen
Німецька katapultieren = Російська метать

die Bedingungen erfüllen, um etwas machen zu können
Німецька qualifizieren = Російська квалифицировать

die Bedingungen erfüllen, um etwas machen zu können
Німецька qualifizieren = Російська характеризовать

ein Guthaben überweisen; gutbringen; valutieren; wertstellen
Німецька gutschreiben = Російська кредит

sich wund reiben; sich auffretten; sich aufscheuern; sich fretten
Німецька aufreiben = Російська перемалывать

jemanden (z. B. eine militärische Einheit) vollständig besiegen; besiegen
Німецька aufreiben = Російська изнурять

jemanden erschöpfen, zermürben; zermürben
Німецька aufreiben = Російська истощать

sich erschöpfen; seine Kräfte bis zur Erschöpfung aufbrauchen
Німецька aufreiben = Російська изматывать

wund reiben; völlig vernichten; kleinkriegen; (sich) wund reiben; entfernen; (sich) zerreiben (an)
Німецька aufreiben = Російська руб

wund reiben; völlig vernichten; kleinkriegen; (sich) wund reiben; entfernen; (sich) zerreiben (an)
Німецька aufreiben = Російська растирать

etwas akzeptieren
Німецька schlucken = Російська впитывать

von einem schlechten Zustand zu einem besseren übergehen; wieder gesund werden; entspannen; gesunden; normalisieren; verbessern
Німецька erholen = Російська Blog

mit Tropfen von etwas Flüssigem/Halbflüssigem besprenkeln, was Flecken (Kleckse) verursacht; beklecksen; beflecken; beschmutzen; beklecksen; bespritzen
Німецька bekleckern = Російська пятно

etwas als Stütze benutzen, sich zusätzlichen Halt geben lassen
Німецька stützen = Російська служба поддержки

sich um jemandes Interessen kümmern; sich (für jemanden oder etwas) einsetzen; sich bemühen; eintreten
Німецька verwenden = Російська употреблять

sich um jemandes Interessen kümmern; sich (für jemanden oder etwas) einsetzen; sich bemühen; eintreten
Німецька verwenden = Російська прикладывать

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Німецька verwenden = Російська прилагать

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Німецька erahnen = Російська угадать

einräumen; zum Vorschein bringen; kundtun; enthüllen; auspacken; (sich) herausstellen (als)
Німецька offenbaren = Російська выявить

ein Ziel nicht treffen; verfehlen
Німецька verpassen = Російська скучать

(ein Treffen) nicht zu Stande kommen
Німецька verpassen = Російська g

eine Eigenschaft (meist optisches Erscheinungsbild) ändern; umgestalten umstylen
Німецька verpassen = Російська e

jemandem (körperlichen) Schaden zufügen; schlagen
Німецька verpassen = Російська w

von einer Kerze emittiertes Licht; Kerzenschein
Німецька Kerzenlicht = Російська При свечах

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
Німецька Einigung = Російська соглашение

das Auszeichnen von Schrift Zeichnungen ins Reine, das reproduktionsfähige Zeichnen
Німецька Auszeichnung = Російська отметка

eine Ehrung, eine Würdigung, eine Anerkennung besonderer Verdienste
Німецька Auszeichnung = Російська отметка

eine Ehrung, eine Würdigung, eine Anerkennung besonderer Verdienste
Німецька Auszeichnung = Російська аграждение

eine Ehrung, eine Würdigung, eine Anerkennung besonderer Verdienste
Німецька Auszeichnung = Російська метка

das Verleihen, die Zuerkennung eines qualitativen Prädikates, die Kennzeichnung eines Produktes für die Erfüllung bestimmter Anforderungen
Німецька Auszeichnung = Російська награждение

das Verleihen, die Zuerkennung eines qualitativen Prädikates, die Kennzeichnung eines Produktes für die Erfüllung bestimmter Anforderungen
Німецька Auszeichnung = Російська маркировка

das Verleihen, die Zuerkennung eines qualitativen Prädikates, die Kennzeichnung eines Produktes für die Erfüllung bestimmter Anforderungen
Німецька Auszeichnung = Російська раждение

das Auszeichnen, das Versehen von oder mit Preisangaben, die rechtlich geregelte Kennzeichnung von Gütern mit ihrem Handelspreis; Preisauszeichnung
Німецька Auszeichnung = Російська отличие

das Auszeichnen, das Versehen von oder mit Preisangaben, die rechtlich geregelte Kennzeichnung von Gütern mit ihrem Handelspreis; Preisauszeichnung
Німецька Auszeichnung = Російська премия

Lichtausbreitung beeinflussende Teile einer Apparatur
Німецька Optik = Російська внешний вид

sichtbares Erscheinungsbild; äußerer Eindruck, den etwas macht
Німецька Optik = Російська облик

ein zum Dank überreichtes Geschenk
Німецька Dankeschön = Російська Спасибо

ein zum Dank überreichtes Geschenk
Німецька Dankeschön = Російська Благодарю

weibliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihte; Expertin; Fachgröße
Німецька Fachfrau = Російська Специалист

Waage, mit einer sehr geringen Toleranz
Німецька Goldwaage = Російська Золотые весы

obere Spitze eines Turmes
Німецька Helm = Російська шлем

obere Spitze eines Turmes
Німецька Helm = Російська каска

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
Німецька Statut = Російська Статут

Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist; Dragee; Tablette
Німецька Pille = Російська полуфабрикат

für Antibabypille; Antibabypille; Verhütungspille
Німецька Pille = Російська таблетка