Героїчні вчинки Джесси 173

Тут ми вшановуємо нашого героя Джесси, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, Джесси!

Переклади Джесси

Наш герой Джесси додав такі нові записи


ein gleichförmiges Geräusch machen; brausen; rascheln; zischen; knistern
Німецька rauschen = Російська шуметь

Antrag auf Strafverfolgung; Klage
Німецька Anklage = Російська обвинение

Beschuldigung einer Person, etwas Schlimmes getan zu haben; Anschuldigung; Beschuldigung
Німецька Anklage = Російська упрёк

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
Німецька Besatzung = Російська экипаж

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
Німецька Besatzung = Російська состав

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
Німецька Besatzung = Російська команда

Besetzung oder Okkupation eines fremden Gebietes; Besetzung; Okkupation
Німецька Besatzung = Російська оккупация

Kurzform von Rundfunk; Rundfunk
Німецька Funk = Російська радиовещание

Übertragung von Informationen mittels elektromagnetischer Wellen, die ohne Drähte funktioniert und die besondere Geräte zum Senden und zum Empfangen benötigt; Funkverkehr
Німецька Funk = Російська радио

Anlage zur drahtlosen Kommunikation mittels elektromagnetischer Wellen; Funkanlage; Funkgerät
Німецька Funk = Російська связь

öffentlicher Appell, etwas zu tun oder zu unterlassen
Німецька Aufruf = Російська обращение

Aufforderung an eine bestimmte Person oderPersonengruppe oder Organisation
Німецька Aufruf = Російська призыв

kurz für Nachnahmesendung; Versendung von Waren, bei der der Adressat die Waren beim Empfang an das Postunternehmen bezahlt
Німецька Nachnahme = Російська наложенный платеж

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
Німецька Feinheit = Російська деталь

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
Німецька Feinheit = Російська нюанс

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
Німецька Feinheit = Російська тонкость

einsame Gegend, abgelegener Ort; Ödnis; Wildnis; Pampa; Walachei
Німецька Einöde = Російська пустошь

jemand, der dasselbe Ziel verfolgt wie ein anderer, so dass beide zusammen für dieses Ziel kämpfen; Parteigänger; Weggenosse; Verbündeter; Mitkämpfer; Bundesgenosse
Німецька Mitstreiter = Російська соратник

jemand, der dasselbe Ziel verfolgt wie ein anderer, so dass beide zusammen für dieses Ziel kämpfen; Parteigänger; Weggenosse; Verbündeter; Mitkämpfer; Bundesgenosse
Німецька Mitstreiter = Російська сподвиник

Nahrung für Tiere
Німецька Fraß = Російська корм

Essen, das man nicht mag
Німецька Fraß = Російська жратва

freche Person, die Streiche spielt; Schelm; Spaßmacher
Німецька Schalk = Російська шутник

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit einem Gegenstand, Werkzeug oder dergleichen
Німецька Schlag = Російська стук

eine dünne Platte aus Metall
Німецька Blech = Російська металлический лист

kurz für Backblech; eine flache Wanne aus Blech für den Backofen; Ofenblech; Kuchenblech
Німецька Blech = Російська противень

dummes Zeug; Stuss; Unsinn; Blödsinn; Dünnpfiff
Німецька Blech = Російська чепуха

separater Bereich im Stall für ein oder mehrere Tiere; Stallabteil; Box
Німецька Abteil = Російська отсек

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
Німецька Klammer = Російська скоба

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
Німецька Klammer = Російська скрепка

kleines zangenartiges Gerät zum Festklemmen oder Verbinden von zwei oder mehreren Gegenständen; Zwinge
Німецька Klammer = Російська зажим

ein Versetzen verursachender abrupter Impuls
Німецька Ruck = Російська толчок

ein Sichzusammennehmen oder Aufraffen
Німецька Ruck = Російська рывок

plötzlicher Wechsel der politischen Richtung
Німецька Ruck = Російська сдвиг

Person oder Gruppe von Personen, Delegation, deren Aufgabe es ist, jemanden, etwas zu vertreten
Німецька Vertretung = Російська представительство

Sitz einer Vertretung; Interessenvertretung; Interessensvertretung; Repräsentanz; Repräsentation
Німецька Vertretung = Російська представительство

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
Німецька Vertretung = Російська замещение

das Handeln einer Person für eine andere Person, welche die rechtlichen Folgen dieses Handelns treffen
Німецька Vertretung = Російська представительство

Aktion, um sich über etwas Gewissheit oder Wissen zu verschaffen
Німецька Erkundung = Російська разведка

der Blütenstand oder das Kätzchen der Weide; Palmkätzchen
Німецька Weidenkätzchen = Російська ивовые сережки

der Blütenstand oder das Kätzchen der Weide; Palmkätzchen
Німецька Weidenkätzchen = Російська вербные сережки

Symptom einer Hauterkrankung; Ekzem; Exanthem
Німецька Ausschlag = Російська сыпь

plötzliche Bewegung eines Messgerätes
Німецька Ausschlag = Російська отклонение

plötzliche Bewegung eines Messgerätes
Німецька Ausschlag = Російська амплитуда

bildhafte Erzählung zur Veranschaulichung eines Gedankens zwecks der Erkenntnisvermittlung
Німецька Gleichnis = Російська притча

Nachbildung, Kopie; Kopie; Nachbildung
Німецька Gleichnis = Російська подобие

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Німецька Entlassung = Російська освобождение

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Німецька Entlassung = Російська увольнение

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Німецька Entlassung = Російська отчисление

Person, die etwas verwaltet
Німецька Verwalter = Російська управляющий

Person, die etwas verwaltet
Німецька Verwalter = Російська администратор

Feldmark
Німецька Flur = Російська поле

das Fallen von Tropfen; Tröpfeln
Німецька Tropfen = Російська капель

auf dem Postamt bleibend
Німецька postlagernd = Російська до востребования