Героїчні вчинки Максшмакс 679

Тут ми вшановуємо нашого героя Максшмакс, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, Максшмакс!

Переклади Максшмакс

Наш герой Максшмакс додав такі нові записи


elektronisch abtasten
Німецька scannen = Російська сканирование

jemanden umwerben
Німецька scannen = Російська внимательно осматривать

einen Text nicht lesen, sondern nur überfliegen
Німецька scannen = Російська бегло просматривать

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Німецька fortsetzen = Російська отставлять

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Німецька fortsetzen = Російська возобновить

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Німецька fortsetzen = Російська продолжаться

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Німецька fortsetzen = Російська отодвигать

die Heimreise antreten; an den Ausgangspunkt einer Fahrt zurückkehren
Німецька zurückreisen = Російська ехать обратно

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
Німецька finanzieren = Російська кредитовать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Німецька finanzieren = Російська профинансировать

eine Person in ein Gebäude oder einen Raum einschließen; einschließen; absperren; begrenzen; beschränken; versperren
Німецька einsperren = Російська арестовывать

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Німецька ernähren = Російська питать

in einer gefährlichen Situation am Leben bleiben; weiterleben
Німецька überleben = Російська уцелеть

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Німецька stoppen = Російська останавливать

Rezept ausstellen; aufgehen (in); (Medizin) verordnen; (einer Sache) leben; (einer Sache) frönen; (sich) versenken (in)
Німецька verschreiben = Російська израсходовать

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
Німецька bewundern = Російська преклоняться

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
Німецька bewundern = Російська восторгаться

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Німецька mithelfen = Російська помогать

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Німецька mithelfen = Російська содействовать

einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen; anklagen; anzeigen; belangen
Німецька verklagen = Російська подать в суд

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
Німецька Licht = Російська освещение

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
Німецька Teilnehmer = Російська соучастник

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
Німецька Teilnehmer = Російська сообщник

kurzzeitige, romantische Liebesbeziehung; Affäre; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebelei; Liebesabenteuer
Німецька Romanze = Російська баллада

kurzzeitige, romantische Liebesbeziehung; Affäre; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebelei; Liebesabenteuer
Німецька Romanze = Російська роман

lyrisch-epische Erzählung in Versform; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebesgedicht; Liebesroman
Німецька Romanze = Російська любовное похождение

durch den Durchmesser begrenzte Hälfte eines Kreises
Німецька Halbkreis = Російська полукруглый

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Німецька Versteck = Російська укрытое место

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Німецька Versteck = Російська заначка

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Німецька Versteck = Російська место укрытия

Vertonte Dichtung, Lied; Lied
Німецька Gesang = Російська песня

Vertonte Dichtung, Lied; Lied
Німецька Gesang = Російська трель

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
Німецька Zentrale = Російська центральное отделение

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Німецька Vorsicht = Російська предусмотрительность

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Німецька Vorsicht = Російська благоразумие

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Німецька Vorsicht = Російська полундра

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Німецька Fett = Російська сало

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Німецька Liste = Російська протокол

Bezeichnung für eine Aufzählung
Німецька Liste = Російська ведомость

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Німецька Forschung = Російська научное исследование

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Німецька Forschung = Російська изучение

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
Німецька Fabrik = Російська заводской

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
Німецька Fabrik = Російська фабричный

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
Німецька Fabrik = Російська цеховой

Grenzbereich zwischen Stadt und Umland
Німецька Stadtrand = Російська городская черта

Inhaber des Titels
Німецька Kaiser = Російська императорский

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
Німецька Kaiser = Російська кесарь

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
Німецька Kaiser = Російська император

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
Німецька Kaiser = Російська кайзер

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
Німецька Flut = Російська высокая вода

Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht
Німецька Kostüm = Російська маскарадный костюм

düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand; Düsterkeit
Німецька Dunkelheit = Російська неясность

düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand; Düsterkeit
Німецька Dunkelheit = Російська неизвестность

ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort; Dunkel; Düsternis; Finsternis; Schwärze
Німецька Dunkelheit = Російська сумрак

psychische Verletzung; Verletzung; Trauma
Німецька Wunde = Російська травма

Kleinigkeit, Häppchen zum Essen für zwischendurch, Zwischenmahlzeit; Happen; Jause; Kleinheit
Німецька Snack = Російська легкий перекус

irgendein Teil der Landschaft; Terrain
Німецька Gelände = Російська участок земли

irgendein Teil der Landschaft; Terrain
Німецька Gelände = Російська бездорожье

ein Teil der Erdoberfläche, eine Gegend der Welt
Німецька Gelände = Російська мпе

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
Німецька Traum = Російська сновидение

sehr starker Wunsch; Begehren; Wunsch; Sehnsucht; Verlangen; Wunschdenken
Німецька Traum = Російська мечтание

sehr starker Wunsch; Begehren; Wunsch; Sehnsucht; Verlangen; Wunschdenken
Німецька Traum = Російська фантасмагория

nur dem Berechtigten bekannte Zahl, die am Bankautomaten den Zugang zum Konto ermöglicht; Geheimnummer; persönliche Identifikationsnummer; PIN
Німецька Geheimzahl = Російська пин-код

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Німецька liebevoll = Російська мягкий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Німецька liebevoll = Російська нежный

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Німецька liebevoll = Російська любящий

mit großer Hingebung erstellt, mit großer Achtsamkeit vollbracht; detailversessen; mit großer Mühe; sehr sorgfältig
Німецька liebevoll = Російська полный любви

mit großer Hingebung erstellt, mit großer Achtsamkeit vollbracht; detailversessen; mit großer Mühe; sehr sorgfältig
Німецька liebevoll = Російська любовный

im Sport begabt seiend; athletisch; durchtrainiert; fit
Німецька sportlich = Російська закалённый

ehrlich, fair; meist im Rahmen eines sportlichen Wettkampfes; anständig; aufrichtig; ehrlich; fair
Німецька sportlich = Російська корректный

ehrlich, fair; meist im Rahmen eines sportlichen Wettkampfes; anständig; aufrichtig; ehrlich; fair
Німецька sportlich = Російська честный

auf den Tourismus bezogen, nach Art des Tourismus
Німецька touristisch = Російська туристский

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
Німецька familienfreundlich = Російська для всей семьи

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
Німецька familienfreundlich = Російська ориентированный на семью

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
Німецька spanisch = Російська по-испански

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
Німецька spanisch = Російська испанский партия

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
Німецька spanisch = Російська испанское начало

kreisförmig; kreisrund; glatt
Німецька rund = Російська шарообразный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Німецька undeutlich = Російська неясный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Німецька undeutlich = Російська смутный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Німецька undeutlich = Російська невнятный

nicht exakt, nur vage; nebelhaft; schemenhaft; unscharf; schwammig; verworren
Німецька undeutlich = Російська нечеткий

nicht exakt, nur vage; nebelhaft; schemenhaft; unscharf; schwammig; verworren
Німецька undeutlich = Російська расплывчатый

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
Німецька wahr = Російська истинный

wirklich, tatsächlich
Німецька wahr = Російська действительный

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
Німецька pantomimisch = Російська пантомимический

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
Німецька pantomimisch = Російська пантомимный

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Німецька sehbehindert = Російська с повреждением зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Німецька sehbehindert = Російська с нарушением зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Німецька sehbehindert = Російська слабое зрение

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Німецька sehbehindert = Російська слабовидящий

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Німецька sehbehindert = Російська плоховидящий

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Німецька sehbehindert = Російська с дефектами зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Німецька sehbehindert = Російська с плохим зрением

höchstens, im Höchstfall
Німецька maximal = Російська наибольший

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Німецька fortschrittlich = Російська современный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Німецька fortschrittlich = Російська развитый

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Німецька fortschrittlich = Російська усовершенствованный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Німецька fortschrittlich = Російська перспективный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Німецька fortschrittlich = Російська продвинутый

für eine Nation charakteristisch; vaterländisch
Німецька national = Російська внутригосударственный

um die Interessen einer Nation bemüht; vaterländisch; nationalistisch; patriotisch; selbstbestimmt; unabhängig
Німецька national = Російська патриотический

von einem Fachmann ausgeführt, auf fachmännische Art; fachmännisch
Німецька professionell = Російська профессиональный вид

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Німецька sprachlos = Російська безмолвный

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Німецька sprachlos = Російська без слов

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Німецька sprachlos = Російська лишенный дара речи

ohne gesprochene Worte; stumm; schweigsam; stumm; wortlos
Німецька sprachlos = Російська онемевший

Tiere gut behandelnd, sich gern in Gesellschaft von Tieren aufhaltend, Tiere sehr mögend
Німецька tierlieb = Російська любящий животных

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Німецька vergeblich = Російська безрезультатный

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Німецька vergeblich = Російська напрасно

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Німецька vergeblich = Російська безуспешно

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська бессильный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська истощенный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська немощный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська утративший силу

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська слабосильный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська дряблый

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська недействительный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Німецька kraftlos = Російська не имеющий силы

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Німецька berechtigt = Російська справедливый

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Німецька berechtigt = Російська обоснованный

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Німецька berechtigt = Російська оправданный

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Німецька berechtigt = Російська резонный

das Recht, die Befugnis zu etwas besitzend; autorisiert; befugt; bevollmächtigt
Німецька berechtigt = Російська уполномоченный

erdige Farbe, additiv dunkle Mischungen aus Gelb, Rot und Grün in unterschiedlichen Anteilen
Німецька braun = Російська бурый

genau, gerade
Німецька akkurat = Російська аккуратно

genau, gerade
Німецька akkurat = Російська тютелька в тютельку

genau, sorgfältig, ordentlich, mit Sorgfalt; akribisch; diffizil; exakt; fehlerfrei; getreu
Німецька akkurat = Російська тщательный

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Німецька fit = Російська в форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Німецька fit = Російська готов

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Німецька fit = Російська работоспособный

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Німецька fit = Російська в хорошей форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Німецька fit = Російська в отличной форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Німецька fit = Російська в прекрасной форме

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Німецька möglich = Російська возможно

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Німецька möglich = Російська вероятный

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Німецька möglich = Російська посильный

nicht gut, unpassend, nicht der Idealvorstellung entsprechend; lahm; doof; ungeil; out
Німецька uncool = Російська беспонтовый

nicht gut, unpassend, nicht der Idealvorstellung entsprechend; lahm; doof; ungeil; out
Німецька uncool = Російська позорный

steuerbords
Німецька recht = Російська право

in Mode; aktuell; modisch; in; angesagt
Німецька modern = Російська модный

der Epoche der Moderne zugehörig; modernistisch
Німецька modern = Російська новейший

auffallend, nachdrücklich; auffallend; nachdrücklich
Німецька betont = Російська ударенный

Eigenschaft der Silbe, die stimmlich durch Lautstärke oder Tonhöhe im Vergleich zu anderen hervorgehoben ist.; akzentuiert
Німецька betont = Російська подчеркнутый

Eigenschaft der Silbe, die stimmlich durch Lautstärke oder Tonhöhe im Vergleich zu anderen hervorgehoben ist.; akzentuiert
Німецька betont = Російська выделенный

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Німецька wahnsinnig = Російська безумно

keine Hoffnung besitzend; äußerst pessimistisch; aussichtslos; ausweglos; entmutigt; niedergeschlagen
Німецька verzweifelt = Російська отчаявшийся

keine Hoffnung besitzend; äußerst pessimistisch; aussichtslos; ausweglos; entmutigt; niedergeschlagen
Німецька verzweifelt = Російська полный отчаяния

stark, intensiv; weit zu hören
Німецька laut = Російська звучный

stark, intensiv; weit zu hören
Німецька laut = Російська звонкий