Героїчні вчинки Александр 267

Тут ми вшановуємо нашого героя Александр, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, Александр!

Переклади Александр

Наш герой Александр додав такі нові записи


etwas exemplarisch vorführen, zeigen; vorführen; veranschaulichen
Німецька demonstrieren = Російська демонстрировать

auf die andere Seite (von etwas) gelangen; queren; rüberfahren; durchfahren; hinüberfahren; durchqueren
Німецька überqueren = Російська пересекаться

auf die andere Seite (von etwas) gelangen; queren; rüberfahren; durchfahren; hinüberfahren; durchqueren
Німецька überqueren = Російська пересекать

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Німецька verurteilen = Російська судить

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Німецька verurteilen = Російська осудить

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Німецька verurteilen = Російська приговорить

über jemanden, etwas eine negative Meinung entwickeln, etwas für inakzeptabel halten
Німецька verurteilen = Російська осуждать

finden; erkennen; denken; merken; befinden; glauben
Німецька sehen = Російська увидеть

einen Gegenstand an einen anderen Ort bringen
Німецька räumen = Російська убирать

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Німецька ernähren = Російська кормить

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Німецька schneiden = Російська порезать

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
Німецька schneiden = Російська порезать

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
Німецька schneiden = Російська порезать

mit einem Schneidewerkzeug mehrere separate Gegenstände durch Teilung herstellen
Німецька schneiden = Російська отрезать

ein Produkt durch Tätigkeiten formen oder gestalten, die ein schneidendes Zerteilen oder Entfernen umfassen
Німецька schneiden = Російська вырезать

um die Ecke kommen
Німецька biegen = Російська согнуть

um die Ecke kommen
Німецька biegen = Російська изогнуть

(meist bewusst) etwas nicht (mehr) tun
Німецька unterlassen = Російська упускать

etwas zum Transport so in etwas einwickeln oder hineinlegen, dass es vor Transportschäden geschützt ist; abpacken; einpacken; paketieren; postfertig machen; versandfertig machen
Німецька verpacken = Російська упаковывать

jemanden an ein Ziel geleiten
Німецька mitbringen = Російська вести с собой

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
Німецька streichen = Російська гладить (рукой)

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
Німецька streichen = Російська ласкать

etwas die mechanische Spannung nehmen
Німецька entspannen = Російська расслаблять

etwas die mechanische Spannung nehmen
Німецька entspannen = Російська ослаблять

den eigenen Körper und Geist von innerer Spannung freimachen; relaxen; die Seele baumeln lassen
Німецька entspannen = Російська расслаблять

den eigenen Körper und Geist von innerer Spannung freimachen; relaxen; die Seele baumeln lassen
Німецька entspannen = Російська ослаблять

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Німецька klicken = Російська отослать (копию)

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
Німецька klicken = Російська нажать (кнопку)

Reise mit dem Flugzeug oder auch mit einem anderen Fortbewegungsmittel; Flugreise; Sternenreise
Німецька Flug = Російська полёт

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Німецька Rat = Російська совет

den Oberkörper bedeckendes, leichtes Kleidungsstück, vor allem für Damen
Німецька Bluse = Російська блузка

kurz für Mausklick; Mausklick
Німецька Klick = Російська клик

Frau mit Weisungsbefugnis über nachgeordnetes Personal, Inhaberin, Vorgesetzte; Bossin; Leiterin
Німецька Chefin = Російська шефиня

Frau des Chefs
Німецька Chefin = Російська шефиня

Befähigungsnachweis; Abschluss; Abschlusszeugnis; Diplom; Zeugnis
Німецька Zertifikat = Російська сертификат

Pause, Unterbrechung
Німецька Stopp = Російська пауза

Haltestelle
Німецька Stopp = Російська остановка

alte Frau
Німецька Oma = Російська бабушка

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Німецька Treffpunkt = Російська место встречи

Satzzeichen, welches das Ende eines Aussagesatzes kennzeichnet
Німецька Punkt = Російська точка

Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum, teilweise mit Informationscharakter; Schau
Німецька Show = Російська шоу

Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum, teilweise mit Informationscharakter; Schau
Німецька Show = Російська предсталение

Enzymgemisch, das aus Kälbermägen gewonnen wird und zur Käseherstellung genutzt wird; Kälberlab; Käsemagen
Німецька Lab = Російська лаборатория

Lied, meist aufgebaut aus Strophe und Refrain; Lied; Gesangstück; Gesangsstück
Німецька Song = Російська песня