Героїчні вчинки Zoi 160

Тут ми вшановуємо нашого героя Zoi, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, Zoi!

Переклади Zoi

Наш герой Zoi додав такі нові записи


sich abspielen, vor sich gehen; ablaufen; abspielen; verlaufen; geschehen; ereignen
Німецька stattfinden = Грецька λαμβάνω χώρα

sich abspielen, vor sich gehen; ablaufen; abspielen; verlaufen; geschehen; ereignen
Німецька stattfinden = Грецька συμβαίνω

starken Druck ausüben, indem etwas in etwas hineingedrückt wird; drücken; hineindrücken; hineinpressen; hineinquetschen; hineinstopfen
Німецька pressen = Грецька σπρώχνω

starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird; quetschen; zusammendrücken
Німецька pressen = Грецька πιέζω

starken (psychischen) Druck auf jemanden ausüben; (jemandem etwas) abpressen; (jemanden) auspressen wie eine Zitrone; erpressen; (jemanden) in die Mangel nehmen; nötigen
Німецька pressen = Грецька στίβω

sich entfernen; einen Ort verlassen
Німецька weggehen = Грецька φεύγω

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
Німецька müssen = Грецька πρέπει

es ist notwendig, an diesen Ort zu gelangen
Німецька müssen = Грецька πρέπει

den Drang zu einem Toilettenbesuch verspüren
Німецька müssen = Грецька πρέπει

Ausdruck einer Vermutung oder Schlussfolgerung
Німецька müssen = Грецька πρέπει

ganz ohne Zwang einem Vorhaben im Wege stehen und das Recht haben, es zuzulassen oder zu verhindern; eine Voraussetzung für etwas anderes (nicht notwendig Genanntes) sein
Німецька müssen = Грецька πρέπει

nötig haben; tun müssen; zu tun sein; (mal) verschwinden müssen; (etwas tun) sollen; (sich) gezwungen sehen
Німецька müssen = Грецька πρέπει

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Німецька überreden = Грецька πείθω

sich über etwas wundern
Німецька staunen = Грецька μένω έκπληκτος

den Wohnsitz wechseln; fortziehen
Німецька wegziehen = Грецька μετακομίζω

etwas von seinem Ort fortbewegen (in einer ziehenden Bewegung)
Німецька wegziehen = Грецька αποδημώ

Kundentelefon für den Auskunfts- und Beratungsdienst
Німецька Hotline = Грецька τηλεφωνική γραμμή

mit Vanillemark vermischter Zucker, besonders zur Herstellung von Süßspeisen und Gebäck
Німецька Vanillezucker = Грецька ζάχαρη βανίλιας

Anpreisen, Bewerben einer Dienstleistung oder eines Produkts, manchmal auch auf eine sehr aufdringliche Art; Anpreisung; Werbung
Німецька Reklame = Грецька διαφήμιση

Name mehrerer Orchester und Konzertgesellschaften
Німецька Philharmonie = Грецька φιλαρμονική ορχήστρα

die Rebe; Weinstock
Німецька Wein = Грецька κρασί

die Rebe; Weinstock
Німецька Wein = Грецька οίνος

eine Traubenart; Trauben
Німецька Wein = Грецька κρασί

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Німецька Laune = Грецька διάθεση

spontaner Gefühlsausbruch; Ärger; Gereiztheit; Launenhaftigkeit; Missgestimmtheit; Misslaune
Німецька Laune = Грецька κυκλοθυμία

unerwartete oder unkonventionelle Eigenheit; Allüren; Anwandlung; Einfall; Exzentrizität; Flausen
Німецька Laune = Грецька ιδιοτροπία

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Німецька Dekoration = Грецька διακόσμηση

die natürliche Umwelt schonend; biologisch; ökologisch; umweltschonend; umweltverträglich; klimafreundlich
Німецька umweltfreundlich = Грецька περιβαντολλογικά φιλικός

zur Wissenschaft der Logik gehörend, diese betreffend
Німецька logisch = Грецька λογικός

leicht zu pflegen
Німецька pflegeleicht = Грецька εύκολης φροντίδας

erfreulich, erwünscht, wünschenswert; gut; schön; super; okay; aussichtsreich
Німецька positiv = Грецька θετικός

um Hilfe und Unterstützung bemüht, voller Sorge; bekümmert
Німецька besorgt = Грецька ανησυχώ για κάτι

ohne Streit, sich einigend; einvernehmlich; freundlich; versöhnlich; außergerichtlich; kampflos
Німецька gütlich = Грецька φιλικός

ohne Streit, sich einigend; einvernehmlich; freundlich; versöhnlich; außergerichtlich; kampflos
Німецька gütlich = Грецька φιλικά

einen hohen Preis oder hohe Kosten aufweisend oder verursachend; kostspielig; preisintensiv; kostenintensiv
Німецька teuer = Грецька ακριβότερος