Героїчні вчинки palkov 249

Тут ми вшановуємо нашого героя palkov, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, palkov!

Переклади palkov

Наш герой palkov додав такі нові записи


aufschwatzen; jemanden zu etwas überreden
Німецька aufreden = Чеська promluvit

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Німецька trennen = Чеська separovat

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Німецька trennen = Чеська oddělit

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Німецька gewöhnen = Чеська zvyknout si

(sich) akklimatisieren; vertraut werden (mit); (sich) einleben; (sich) anpassen; (sich) eingewöhnen
Німецька gewöhnen = Чеська zvyknout si

jemanden, etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen
Німецька bedrohen = Чеська ohrozit

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Німецька überprüfen = Чеська zkontrolovat

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Німецька heilen = Чеська uzdravit se

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Німецька heilen = Чеська uzdravit

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Німецька heilen = Чеська zahojit se

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Німецька heilen = Чеська zahojit

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Німецька heilen = Чеська léčit se

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Німецька heilen = Чеська léčit

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Німецька heilen = Чеська vyléčit

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Німецька heilen = Чеська vyléčit se

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Німецька heilen = Чеська uzdravit se

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Німецька heilen = Чеська uzdravit

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Німецька heilen = Чеська zahojit

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Німецька heilen = Чеська zahojit se

anfangen, für jemanden Liebe zu empfinden; sich vergucken; (sich) verknallen (in); sich verknallen; (sich) vergucken (in); sich verschießen
Німецька verlieben = Чеська zamilovat se

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Німецька bewerben = Чеська propagovat

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Німецька bewerben = Чеська inzerovat

werben; aspirieren; Reklame machen; auf Stellensuche (sein); umwerben; kandidieren
Німецька bewerben = Чеська inzerovat

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Німецька absagen = Чеська zrušit

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Німецька ausmachen = Чеська vypnout

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden; vereinbaren; abmachen
Німецька ausmachen = Чеська dohodnout se

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Німецька ernähren = Чеська živit

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Німецька ernähren = Чеська krmit

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Німецька ernähren = Чеська pravidelně se stravovat

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Німецька gießen = Чеська lít

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Німецька gießen = Чеська vylít

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Німецька gießen = Чеська vylévat

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
Німецька gießen = Чеська polévat

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
Німецька gießen = Чеська zalévat

stark regnen; schütten; schiffen; pissen
Німецька gießen = Чеська silně pršet

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Німецька erreichen = Чеська zastihnout

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Німецька scheiden = Чеська separovat

die Ehe auflösen; die Ehe beenden
Німецька scheiden = Чеська rozvést se

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Німецька aufregen = Чеська nadchnout

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Німецька aufregen = Чеська iritovat

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Німецька aufregen = Чеська naštvat

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Німецька aufregen = Чеська nervovat se

entrüsten; erregen; einen Tanz aufführen; wütend sein; (sich) (gespielt) empören; zur Weißglut bringen
Німецька aufregen = Чеська rozzuřit

entrüsten; erregen; einen Tanz aufführen; wütend sein; (sich) (gespielt) empören; zur Weißglut bringen
Німецька aufregen = Чеська pobouřit

glätten von (hauptsächlich) Stoffen mit einem Bügeleisen oder einem sonstigen heißen, flachen Gegenstand; glätten; plätten
Німецька bügeln = Чеська vyžehlit

jemanden aus dem Schlaf holen, wach machen; aufwecken
Німецька wecken = Чеська vzbudit

jemanden aus dem Schlaf holen, wach machen; aufwecken
Німецька wecken = Чеська probudit

deutlich/verständlich machen; darlegen; klarlegen; verdeutlichen
Німецька klarmachen = Чеська objasnit

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Німецька aufwachen = Чеська vzbudit se

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Німецька aufwachen = Чеська probudit se

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Німецька ausgeben = Чеська utratit

für jemanden bezahlen; spendieren
Німецька ausgeben = Чеська zaplatit

Person oder Institution, welche in einen Wettkampf oder Wettstreit unterlegen ist
Німецька Verlierer = Чеська poražený

Person oder Institution, welche keinen Erfolg haben
Німецька Verlierer = Чеська ztroskotanec

ein im Volk gepflegtes und tradiertes Lied unbekannter Herkunft mit einfacher, häufig auch mehrstimmiger Melodie
Німецька Volkslied = Чеська lidová píseň

Eine im internationalen Leben aufgrund ihrer Verbreitung und wegen der Leistungen, des politischen oder wirtschaftlichen Einflusses ihrer Träger bevorzugt verwendete Sprache
Німецька Weltsprache = Чеська světový jazyk

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
Німецька Fahrbahn = Чеська vozovka

natürliche Rohstoffvorkommen
Німецька Ressource = Чеська zdroj

Tod einer Person; Sterbefall; Trauerfall
Німецька Todesfall = Чеська úmrtí

separater Bereich im Stall für ein oder mehrere Tiere; Stallabteil; Box
Німецька Abteil = Чеська kupé

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Німецька Gegenteil = Чеська protiklad

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Німецька Gegenteil = Чеська opak

fertiges Textstück, das in einen Text eingefügt oder mit anderen zu einem Text kombiniert werden kann
Німецька Textbaustein = Чеська textový modul