Героїчні вчинки equem 878

Тут ми вшановуємо нашого героя equem, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, equem!

Переклади equem

Наш герой equem додав такі нові записи


Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Німецька leuchten = Українська сяяти

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Німецька leuchten = Українська випромінювати світло

Licht widerstrahlen; glänzen; hell sein; straßenbeleuchtung; glitzern; scheinen
Німецька leuchten = Українська світитися

herausnehmen aus; folgern; entfernen; zitieren; schließen aus; schlussfolgern
Німецька entnehmen = Українська підбивати підсумок

herausnehmen aus; folgern; entfernen; zitieren; schließen aus; schlussfolgern
Німецька entnehmen = Українська підсумовувати

auf einem freien Grundstück ein Bauwerk errichten; zubauen
Німецька bebauen = Українська забудовувати

etwas mit Licht anstrahlen; anstrahlen; bestrahlen; anleuchten
Німецька beleuchten = Українська освітлювати

sich gedanklich mit etwas untersuchend beschäftigen; untersuchen
Німецька beleuchten = Українська досліджувати

referieren; erleuchten; anstrahlen; beschreiben; erhellen; illuminieren
Німецька beleuchten = Українська освічувати

referieren; erleuchten; anstrahlen; beschreiben; erhellen; illuminieren
Німецька beleuchten = Українська висвітлювати

essen können; nötigen; bestimmen; (jemanden) nötigen (zu); (sich) zusammennehmen (und); (sich) überwinden (müssen)
Німецька zwingen = Українська примушувати

die Zeiger einer Uhr zurückstellen
Німецька nachstellen = Українська перевести годинник назад

die Zeiger einer Uhr zurückstellen
Німецька nachstellen = Українська перевести час назад

nur langsam vorankommen
Німецька schleichen = Українська повзти

lautlos gehen
Німецька schleichen = Українська підкрадатися

auf einem bestimmten Weg, einer bestimmten Route in eine Richtung fahren
Німецька entlangfahren = Українська їхати взодж

kurz hell aufleuchten
Німецька aufblitzen = Українська спалахувати

plötzlich ins Bewusstsein treten
Німецька aufblitzen = Українська блиснути

sicher sein; definitiv; definitiv sein; endgültig; außer Zweifel stehen; für immer
Німецька feststehen = Українська бути впевненим

an etwas sterben; sterben; versterben
Німецька erliegen = Українська померти від

etwas, jemandem nicht widerstehen können, von etwas, jemandem überwältigt werden; nachgeben; zum Opfer fallen
Німецька erliegen = Українська піддатися натиску

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
Німецька dehnen = Українська розтягувати

etwas zeitlich hinausziehen, hinauszögern
Німецька dehnen = Українська відтягувати

jemandem laufend nachgehen, folgen; hinter jemandem oder etwas her laufen; hinterherrennen; nachrennen
Німецька hinterherlaufen = Українська слідувати

jemandem laufend nachgehen, folgen; hinter jemandem oder etwas her laufen; hinterherrennen; nachrennen
Німецька hinterherlaufen = Українська біжати позаду

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Німецька anfahren = Українська від'їзджати

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Німецька anfahren = Українська починати рух

heranfahren, näher kommen
Німецька anfahren = Українська під'їзджати

sich etwas unrechtmäßig aneignen; stehlen; mitgehen lassen; entziehen; fringsen; rauben
Німецька entwenden = Українська поцупити

eine bestimmte Gestalt annehmen; sich formen
Німецька prägen = Українська формуватися

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Німецька anstrengen = Українська намагатися

sich verstecken, damit man nicht gefunden wird; verstecken
Німецька verbergen = Українська приховувати

etwas, das beladen ist, z. B. ein Fahrzeug, von der Last/Ladung befreien; abladen; auspacken; ausräumen; leeren; löschen
Німецька entladen = Українська розвантажувати

freisetzen
Німецька entladen = Українська вивільняти

trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne); zerlegen; sprengen; sich Zugang verschaffen; auseinander nehmen; Licht ins Dunkel bringen
Німецька aufbrechen = Українська тріскатися

trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne); zerlegen; sprengen; sich Zugang verschaffen; auseinander nehmen; Licht ins Dunkel bringen
Німецька aufbrechen = Українська розділятися

lockern, lösen, etwas loswerden; abbrechen; abscheren; abstoßen; aufhacken; aufknacken
Німецька aufbrechen = Українська виламувати

etwas initiieren, in die Wege leiten; starten; auslösen
Німецька einleiten = Українська ініціювати

etwas initiieren, in die Wege leiten; starten; auslösen
Німецька einleiten = Українська вживати заходи

beginnen; instruieren; lancieren; loslegen; unterweisen; anfangen
Німецька einleiten = Українська починати

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
Німецька aufbringen = Українська дратувати

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
Німецька bekunden = Українська демонструвати

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
Німецька bekunden = Українська виявляти

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
Німецька bekunden = Українська проявляти

gerettet werden; aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden; entgehen; entrinnen; überleben; überstehen
Німецька davonkommen = Українська врятуватися

gerettet werden; aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden; entgehen; entrinnen; überleben; überstehen
Німецька davonkommen = Українська уникати

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Німецька abschließen = Українська зачиняти

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Німецька abschließen = Українська закінчувати

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Німецька aufpassen = Українська пильнувати

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
Німецька aufpassen = Українська стежити

durch schwere Arbeit erwerben; errackern; erringen; erschuften; erwerben; erzielen
Німецька erarbeiten = Українська здобувати

Kundschaft
Німецька Kunde = Українська покупець

die Beendigung, das Niederlegen einer zuvor ausgeübten Betätigung oder Funktion, das Verlassen; Sichentfernen; Abgang; Ausscheiden
Німецька Rückzug = Українська відхід

Gesamtheit aller gesetzlichen Bestimmungen, die die Rechte eines Urhebers an den von ihm geschaffenen Werken schützen; Copyright
Німецька Urheberrecht = Українська авторське право

ein großes, meist repräsentatives Wohngebäude auf Burgen und in Schlössern; großes repräsentatives Gebäude für politische und wirtschaftliche Aktivitäten
Німецька Palast = Українська палац

ein Körperteil; Gliedmaße; Extremität
Німецька Glied = Українська кінцівка

ein Körperteil; Gliedmaße; Extremität
Німецька Glied = Українська частина тіла

ein verbundenes Teil oder Stück; Teil eines Ganzen
Німецька Glied = Українська частина

das Begattungsorgan männlicher Tiere; ein äußeres Geschlechtsorgan des Mannes; Penis; Schwanz
Німецька Glied = Українська член

Eigenschaft, beliebt zu sein
Німецька Beliebtheit = Українська популярність

das Durchbrechen von etwas; das Abtragen von etwas, sodass ein Durchgang, ein Loch entsteht
Німецька Durchbruch = Українська прорив

Hülle einer Wurst
Німецька Darm = Українська кишечник

Befolgung einer Regel
Німецька Einhaltung = Українська дотримання

Schnittpunkt der Koordinatenachsen; Nullpunkt
Німецька Ursprung = Українська початкова точка

Erschütterungen des Bodens
Німецька Beben = Українська землетрус

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
Німецька Handel = Українська торгівельна операція

Gebilde und die Art und Weise, wie es zusammenhängt
Німецька Gefüge = Українська структура

Gebilde und die Art und Weise, wie es zusammenhängt
Німецька Gefüge = Українська побудова

Gebilde und die Art und Weise, wie es zusammenhängt
Німецька Gefüge = Українська текстура

die Mannigfaltigkeit der in einem bestimmten Lebensraum zusammenlebenden Tier-, Pflanzen-, Pilz-, Protisten- und Bakterienarten
Німецька Artenvielfalt = Українська різномаїття видів

Zulänglichkeit, Hinlänglichkeit
Німецька Suffizienz = Українська достатність

sehr dünn gewalztes Metall
Німецька Folie = Українська фольга

Kurzform für Overheadfolie
Німецька Folie = Українська поліетиленова плівка

ein kleiner Raum, in den man sich einschließt oder in dem man eingeschlossen wird; Kabine; Klause
Німецька Zelle = Українська комірка

Bauelement
Німецька Zelle = Українська клітка

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
Німецька Buchhandlung = Українська книгарня

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
Німецька Buchhandlung = Українська книжковий магазин

Angehöriger eines Volkes, das ein bestimmtes Gebiet als erstes bewohnt hat; Eingeborener; Indigener
Німецька Ureinwohner = Українська корінний житель

längere zusammenhängende Addition von Planck-Zeit; Teil einer stetig erkennbaren oder messbaren Zustandsänderung; Periode; Zeitintervall; Zeitraum; Zeitspanne
Німецька Zeitabschnitt = Українська проміжок часу

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Німецька Liste = Українська список

heftige Emotion, die durch die Wahrnehmung von etwas Unerwartetem oder Bedrohlichem ausgelöst wird; Schrecken
Німецька Schreck = Українська жах

unbewegliche Sachanlage; Anwesen; Gebäude; Grundstück; Haus; Liegenschaft
Німецька Immobilie = Українська нерухомість

die äußere Schicht von etwas
Німецька Hülle = Українська чохол

die äußere Schicht von etwas
Німецька Hülle = Українська футляр

die äußere Schicht von etwas
Німецька Hülle = Українська оболонка

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
Німецька Wiedersehen = Українська побачення

umgänglicher Verkehr mit anderen
Німецька Geselligkeit = Українська спілкування

besondere Art, auf die etwas abläuft; besondere Methode, die jemand anwendet; Art; Methode
Німецька Weise = Українська образ

körperliche oder psychische Funktionsstörung einer Person, so dass sie von dem für das Lebensalter typischen Zustand abweicht und daher ihre Teilhabe am Leben der Gesellschaft beeinträchtigt ist; Beeinträchtigung
Німецька Behinderung = Українська перешкода

die Hilfe oder Mithilfe von jemandem; Assistenz; Beistand; Beitrag; Bestätigung; Bezuschussung
Німецька Unterstützung = Українська допомога

jemand, der Urlaub macht
Німецька Urlauber = Українська відпочиваючий

sehr alter Mensch, meist Mann; Alter; Senior
Німецька Greis = Українська старець

Leiste zu ziehen
Німецька Lineal = Українська лінійка

spezifische Art/Ausrichtung des Stils; Stilart
Німецька Stilrichtung = Українська напрямок стилю

spezifische Art/Ausrichtung des Stils; Stilart
Німецька Stilrichtung = Українська тип стилю

groß angelegte Veräußerung zur Räumung eines Warenlagers
Німецька Ausverkauf = Українська розпродаж

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Німецька Mühe = Українська зусилля

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Німецька Mühe = Українська навантаження

deutschsprachiger Nachname, Familienname
Німецька Mühe = Українська німецьке прізвище

kleiner Spieß, meist aus Holz, zum Entfernen von Speiseresten in den Zahnzwischenräumen.
Німецька Zahnstocher = Українська зубочистка

mittelgroßer bis großer schwimmfähiger, vorwiegend leuchtend weiß oder silbergrau gefiederter Seevogel
Німецька Möwe = Українська чайка

Konkurrenzkampf verschiedener Firmen; Konkurrenz; Rivalität
Німецька Wettbewerb = Українська конкуренція

woher jemandes Familie stammt; Abstammung; Abkunft
Німецька Herkunft = Українська походження

Ursprung eines Wortes; Abkunft; Etymologie; Wortherkunft
Німецька Herkunft = Українська етимологія

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
Німецька Kaiser = Українська імператор

Bestimmung einer physikalischen Größe, das Abmessen, die Maße von etwas nehmen; Abmessen; Messung; Messen; Vermessung; Vermessen
Німецька Abmessung = Українська величина

Bestimmung einer physikalischen Größe, das Abmessen, die Maße von etwas nehmen; Abmessen; Messung; Messen; Vermessung; Vermessen
Німецька Abmessung = Українська розмір

Bestimmung einer physikalischen Größe, das Abmessen, die Maße von etwas nehmen; Abmessen; Messung; Messen; Vermessung; Vermessen
Німецька Abmessung = Українська габарит

hinterer Teil des Fußes; Hacke; Hacken
Німецька Ferse = Українська п'ята

das Herabsetzen im Wert, der Verlust an Wert; Abwertung; Wertverlust
Німецька Entwertung = Українська знецінювання

Abweichung von einer Regel
Німецька Ausnahme = Українська виключення

äußere Begrenzungslinie eines Objektes; Kontur; Silhouette
Німецька Umriss = Українська контур

der symbolisch markierte oder physisch trennende Rand einer Fläche oder eines Raumes; Bande; Befriedung; Einfassung; Einfriedung; Eingrenzung
Німецька Begrenzung = Українська ліміт

der symbolisch markierte oder physisch trennende Rand einer Fläche oder eines Raumes; Bande; Befriedung; Einfassung; Einfriedung; Eingrenzung
Німецька Begrenzung = Українська межа

der minimale oder maximale Wert, die minimale oder maximale Anzahl von etwas; Beschränkung; Deckelung; Drosselung; Einschränkung; Grenze
Німецька Begrenzung = Українська кордон

der minimale oder maximale Wert, die minimale oder maximale Anzahl von etwas; Beschränkung; Deckelung; Drosselung; Einschränkung; Grenze
Німецька Begrenzung = Українська мінімальне значення

Ort, an dem man sich aufhält
Німецька Aufenthalt = Українська місцезнаходження

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
Німецька Betreff = Українська тема

Raum für besondere Veranstaltungen und Versammlungen
Німецька Aula = Українська актова зала

etwas im Nachhinein Hinzugefügtes
Німецька Zutat = Українська приправа

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
Німецька eindeutig = Українська однозначно

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
Німецька offenbar = Українська очевидно

vermutlich, mutmaßlich
Німецька offenbar = Українська припускаючи

vermutlich, mutmaßlich
Німецька offenbar = Українська імовірно

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Німецька angemessen = Російська уместный

schwer zufrieden zu stellen; anspruchsvoll; verwöhnt; wählerisch
Німецька heikel = Українська делікатний

bis auf die genannten oder bekannten Fälle noch darüber hinaus existierend; weitere; andere; anderweitig; übrig
Німецька sonstig = Українська інший

bis auf die genannten oder bekannten Fälle noch darüber hinaus existierend; weitere; andere; anderweitig; übrig
Німецька sonstig = Українська залишившийся

bis auf die genannten oder bekannten Fälle noch darüber hinaus existierend; weitere; andere; anderweitig; übrig
Німецька sonstig = Українська залишковий

über den tatsächlichen Bedarf gehend, ein notwendiges Maß überschreitend, noch nicht verbraucht
Німецька überschüssig = Українська надлишковий

über den tatsächlichen Bedarf gehend, ein notwendiges Maß überschreitend, noch nicht verbraucht
Німецька überschüssig = Українська зайвий

in der Vergangenheit existierend; der Vergangenheit angehörig; damalig; ehemalig; einstig; vergangen
Німецька gewesen = Українська тодішній

in der Vergangenheit existierend; der Vergangenheit angehörig; damalig; ehemalig; einstig; vergangen
Німецька gewesen = Українська колишній

ohne Scheu; vertrauensvoll; vertrauensselig
Німецька zutraulich = Українська довірливий

von großem Gewicht; massig; schwer
Німецька gewichtig = Українська вагомий

die Rechte anderer achtend; anständig; ausgewogen; gerecht
Німецька fair = Українська справедливий

sehr gebräuchlich, weit verbreitet, gang und gäbe; üblich; geläufig; verbreitet; landläufig
Німецька gängig = Українська розповсюджений

triebartig danach verlangend, etwas zu bekommen oder zu besitzen; begehrlich; habgierig; habsüchtig; raffgierig; unersättlich
Німецька gierig = Українська жадібний

ohne Sinn seiend, eine inhaltsleere oder unüberlegte Aussage seiend, ohne Zusammenhang seiend, sich auf fehlenden Sinn beziehend, ohne Zweck, ohne Vernunft seiend; sinnfrei; unsinnig; blödsinnig; schwachsinnig; unüberlegt
Німецька sinnlos = Українська безглуздий

ohne Sinn seiend, eine inhaltsleere oder unüberlegte Aussage seiend, ohne Zusammenhang seiend, sich auf fehlenden Sinn beziehend, ohne Zweck, ohne Vernunft seiend; sinnfrei; unsinnig; blödsinnig; schwachsinnig; unüberlegt
Німецька sinnlos = Українська беззмістовний

ohne Aussicht, Hoffnung auf Erfolg oder Gelingen; ausweglos; chancenlos; für die Katz; hoffnungslos; perspektivlos
Німецька aussichtslos = Українська безнадійно

ohne Aussicht, Hoffnung auf Erfolg oder Gelingen; ausweglos; chancenlos; für die Katz; hoffnungslos; perspektivlos
Німецька aussichtslos = Українська безнадійний

ohne Aussicht, Hoffnung auf Erfolg oder Gelingen; ausweglos; chancenlos; für die Katz; hoffnungslos; perspektivlos
Німецька aussichtslos = Українська безперспективно

bekannt, vertraut
Німецька geläufig = Українська звичний

gebräuchlich, üblich, Verwendung findend, häufig benutzt
Німецька geläufig = Українська розповсюдженний

so, dass es jeder benutzen darf; publik
Німецька öffentlich = Українська публічний

zu Unrecht bestehend, keinen guten Grund habend; aus der Luft gegriffen; haltlos; ungerechtfertigt
Німецька unberechtigt = Українська неправомірний

zu Unrecht bestehend, keinen guten Grund habend; aus der Luft gegriffen; haltlos; ungerechtfertigt
Німецька unberechtigt = Українська невповноважений

nicht sprechend; schweigsam
Німецька stumm = Українська мовчазний

maßgebend, entscheidend, richtunggebend, einflussreich, in bedeutendem Maß; entscheidend; maßgebend; relevant
Німецька maßgeblich = Українська вирішуючий

maßgebend, entscheidend, richtunggebend, einflussreich, in bedeutendem Maß; entscheidend; maßgebend; relevant
Німецька maßgeblich = Українська ключовий

maßgebend, entscheidend, richtunggebend, einflussreich, in bedeutendem Maß; entscheidend; maßgebend; relevant
Німецька maßgeblich = Українська значний

jemandem sehr gut bekannt, eng verbunden; eng; intim; traut; verbunden
Німецька vertraut = Українська знайомо

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
Німецька düster = Українська моторошний

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
Німецька düster = Українська темний

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
Німецька düster = Українська похмурий

das Urheberrecht betreffend; sich auf das Urheberrecht beziehend
Німецька urheberrechtlich = Українська авторське право

über drei Dimensionen verfügend
Німецька dreidimensional = Українська тривимірний

nicht beeinträchtigt, eingeschränkt bei etwas; unbehindert
Німецька ungehindert = Українська безперешкодний

nicht beeinträchtigt, eingeschränkt bei etwas; unbehindert
Німецька ungehindert = Українська вільний