Героїчні вчинки Nikolai 732

Тут ми вшановуємо нашого героя Nikolai, який регулярно та невтомно створював нові записи й оцінював існуючі. Завдяки цьому цей вебсайт став більш інформативним, корисним і кращим. Усі інші користувачі цього німецького сайту та нашого німецького додатку отримують від цього користь. Дякуємо, Nikolai!

Переклади Nikolai

Наш герой Nikolai додав такі нові записи


sich allmählich herausbilden, langsam entstehen
Німецька erwachsen = Російська возникать

reif; (sich) ergeben; aufkommen; mannbar; mündig; (sich) bilden
Німецька erwachsen = Російська взрослеть

etwas kurz und oberflächlich backen; überbacken
Німецька gratinieren = Російська запекать

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Німецька integrieren = Російська интегрировать

aufhören zu brennen
Німецька löschen = Російська гасить

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Німецька gleichen = Російська быть похожим

darauf achten oder nachfragen, was zu einer bestimmten Angelegenheit gesagt wird; herumfragen; Erkundigungen einziehen; Informationen einholen; (sich) schlaumachen; herumhorchen
Німецька umhören = Російська слушать друг друга

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
Німецька erfolgen = Російська состояться

bekanntmachen, zum Kauf auffordern; anpreisen; inserieren
Німецька werben = Російська рекламировать

versuchen, jemand zu einem gewünschten Verhalten zu bewegen; buhlen
Німецька werben = Російська принуждать

einen potentiellen Partner versuchen zu überzeugen; buhlen; freien; den Hof machen
Німецька werben = Російська вербовать

über etwas prüfend und intensiv nachdenken; abwägen; bedenken; reflektieren; umdenken; nachdenken
Німецька überdenken = Російська обдумывать

etwas errechnen; berechnen; errechnen
Німецька ermitteln = Російська вычислять

in einer Strafsache Untersuchungen durchführen
Німецька ermitteln = Російська вести расследование

undiszipliniertes Verhalten zeigen, unbeherrscht sein; sich ~ lassen
Німецька gehen = Російська расходиться

etwas eine Form oder Gestalt geben; gestalten; herausarbeiten; kneten; machen; modellieren
Німецька formen = Російська формовать

den Charakter einer Person beeinflussen; beeinflussen; einwirken; erziehen; prägen
Німецька formen = Російська воспитывать

eine andere Form oder Gestalt bekommen
Німецька formen = Російська оформлять

für be- oder verhindern; behindern; verhindern; hemmen
Німецька hindern = Російська препятствовать

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
Німецька bestätigen = Російська подтверждать

ein Angebot annehmen; annehmen
Німецька bestätigen = Російська соглашаться

Anerkennung leisten; anerkennen; loben
Німецька bestätigen = Російська признавать

eine Ernennung formal in Kraft setzen
Німецька bestätigen = Російська назначать

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Німецька langen = Російська протянуть

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Німецька langen = Російська быть достаточным

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Німецька festlegen = Російська назначать

einen Geldbetrag längerfristig anlegen; investieren; festnageln
Німецька festlegen = Російська вкладывать

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Німецька erledigen = Російська заканчивать

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Німецька erledigen = Російська исполнять

etwas mit jemandem gemeinsam haben
Німецька teilen = Російська делиться

sich etwas sparen, auf etwas verzichten; sich sparen; sich ersparen; es unterlassen; es sein lassen / seinlassen
Німецька schenken = Російська освобождать

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Німецька bewerten = Російська оценивать

nach den persönlichen Erfahrungen beurteilen; sich eine Meinung über etwas, jemanden bilden
Німецька einschätzen = Російська оценивать

etwas Wünschen oder Ansprüchen gerecht werden; eintreffen; entsprechen; gerechtwerden; realisieren wahr werden lassen
Німецька erfüllen = Російська исполнять

Platz einnehmen, sich verbreiten; ausbreiten; ausdehnen; ausfüllen; durchdringen; durchfluten
Німецька erfüllen = Російська занимать

auf meist positive Art beschäftigen und so Zeit des Lebens ausfüllen; ausfüllen; beschäftigen; glücklich machen
Німецька erfüllen = Російська забавляться

etwas durch eigene Arbeit verdienen; verdienen
Німецька erwerben = Російська зарабатывать

sich Wissen oder Fähigkeiten durch Lernen aneignen; sich etwas aneignen; erlernen; lernen
Німецька erwerben = Російська обучаться

sich ein bestimmtes Ansehen oder Vertrauen aneignen
Німецька erwerben = Російська заслуживать

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Німецька brennen = Російська гореть

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Німецька brennen = Російська отжигать

brennbar sein
Німецька brennen = Російська быть огнеопасным

eine künstliche Lichtquelle ist in Betrieb; an sein; leuchten
Німецька brennen = Російська гореть

Hitze ausstrahlen
Німецька brennen = Російська греть

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
Німецька brennen = Російська жечься

durch Hitze (meist in einem Ofen) die Eigenschaften von Ton und anderen Materialien verändern; härten
Німецька brennen = Російська обжигать

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Німецька brennen = Російська перегонять

mit einem Brenner eine Zusammenstellung von Musik- oder anderen Daten auf CD oder DVD archivieren/kopieren
Німецька brennen = Російська прожигать

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Німецька lohnen = Російська оправдаться

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Німецька lohnen = Російська окупаться

zur Folge haben, als Resultat haben; folgen; machen; resultieren
Німецька ergeben = Російська получаться

sich zu etwas fügen, sich zutragen, geschehen, sich treffen; begeben; ereignen; geschehen; passieren; treffen
Німецька ergeben = Російська случаться

keinen Widerstand mehr leisten; aufgeben; kapitulieren; resignieren
Німецька ergeben = Російська сдаться

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Німецька bewegen = Російська впечатлить

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Німецька fliegen = Російська полететь

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
Німецька fliegen = Російська пилотировать

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Німецька enttäuschen = Російська разочаровываться

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Німецька erhalten = Російська получать

etwas bewahren; bewahren; konservieren
Німецька erhalten = Російська сохранять

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
Німецька erhalten = Російська содержать

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
Німецька dehnen = Російська растягивать

etwas zeitlich hinausziehen, hinauszögern
Німецька dehnen = Російська отсрочить

etwas reservieren lassen; vorbestellen
Німецька buchen = Російська бронировать

eine Reservierung entgegennehmen; reservieren
Німецька buchen = Російська резервировать

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Німецька besorgen = Російська заготовлять

mit jemandem koitieren
Німецька besorgen = Російська заботиться

sich um etwas sorgen
Німецька besorgen = Російська заботиться

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Німецька versichern = Російська страховать

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
Німецька versichern = Російська утверждать

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist
Німецька versichern = Російська заявлять

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
Німецька versichern = Російська обезопасить

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Німецька bewerben = Російська конкурировать

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
Німецька bewerben = Російська пропагандировать

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Німецька bringen = Російська переносить

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
Німецька bringen = Російська доставить

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Німецька blicken = Російська взглянуть

mit einschließen, auch ohne es ausdrücklich auszusprechen; mit enthalten; bedeuten; einbeziehen; einhergehen mit; beinhalten
Німецька implizieren = Російська подразумевать

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Німецька nennen = Російська нарекать

unter einem bestimmten Namen von jemandem reden oder ihn anreden; rufen; bezeichnen
Німецька nennen = Російська обращаться

als etwas bezeichnen; bezeichnen
Німецька nennen = Російська называть

eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen; angeben; erwähnen; sagen
Німецька nennen = Російська упомянать

Teilnehmer an einer Sportveranstaltung, Kandidaten für ein Wahlamt etc. namentlich bekanntgeben; nominieren
Німецька nennen = Російська вызывать

jemanden, etwas (ab)sichern, zusätzlichen Halt geben
Німецька stützen = Російська поддерживать

auf den Mittelwert bringen; den Durchschnitt berechnen
Німецька mitteln = Російська усреднять

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Німецька scheiden = Російська разделять

die Ehe auflösen; die Ehe beenden
Німецька scheiden = Російська разводиться

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Німецька treten = Російська наступать

wenige Schritte gehen; schreiten; kommen
Німецька treten = Російська шагать

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
Німецька treten = Російська легнуть

begatten; begatten; besteigen; bespringen
Німецька treten = Російська топтать

sich krümmen; beugen; krümmen
Німецька biegen = Російська согнуться

einen Gegenstand so verformen, dass sich die Krümmung des Gegenstands ändert; krümmen; beugen
Німецька biegen = Російська сгибать

nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist; etwas beim Status quo belassen; ignorieren; in Ruhe lassen
Німецька lassen = Російська оставлять

jemandem etwas geben; etwas überlassen, behaltenlassen; abgeben; abtreten; aus der Hand geben; aushändigen
Німецька lassen = Російська давать

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Німецька schätzen = Російська оценивать

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Німецька schätzen = Російська предполагать

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Німецька schätzen = Російська ценить

als Typ (Art) entstehen (lassen); bilden; formen; gestalten
Німецька arten = Російська унаследовать черты

sich mit der Zeit ähnlich zu jemandem, etwas entwickeln; ähneln; (jemandem) nachgeraten; sich zu etwas entwickeln; (jemandem) nachschlagen; nach jemandem geraten
Німецька arten = Російська стать похожим

etwas mit Kraft in etwas stoßen; stoßen
Німецька rammen = Російська забивать

mit Wucht an etwas stoßen; stoßen
Німецька rammen = Російська таранить

in die Seite eines Fahrzeugs fahren und es dadurch beschädigen
Німецька rammen = Російська врезаться

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden
Німецька wählen = Російська выбирать

eine Telefonnummer eingeben
Німецька wählen = Російська набирать

seine Stimme bei einer Wahl abgeben
Німецька wählen = Російська выбрать

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Німецька führen = Російська водить

das Handeln von jemanden, etwas bestimmen, indem eine Führungsrolle übernommen wird; leiten; anführen; steuern
Німецька führen = Російська руководить

etwas bei sich haben, es handhaben oder lediglich mit sich tragen; mitnehmen; tragen
Німецька führen = Російська носить

bei einem Wettkampf in Führung liegen; vorne liegen
Німецька führen = Російська лидировать

etwas aufrichten; aufrichten; hinstellen
Німецька aufstellen = Російська поднимать

etwas an einen Platz stellen; platzieren
Німецька aufstellen = Російська устанавливать

formieren; bilden; zusammenstellen
Німецька aufstellen = Російська сформировать

für eine Wahl vorschlagen; vorschlagen
Німецька aufstellen = Російська предоставлять

etwas entwickeln; ausarbeiten; entwickeln
Німецька aufstellen = Російська надставлять

einstellen, etwas justieren; einstellen
Німецька stellen = Російська устаналивать

etwas Eigenes zu einer Gegebenheit beisteuern, etwas kostenlos einbringen; beisteuern; mitbringen; zahlen
Німецька stellen = Російська вставить

sich mit den Fingernägeln, Krallen oder ähnlichen spitzen, scharfen Dingen, die dazu geeignet sind, einen Abrieb zu verursachen, schaben; jucken
Німецька kratzen = Російська царапать

seine eigene Position ändern
Німецька rücken = Російська двигаться

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Німецька testen = Російська тестировать

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Німецька verletzen = Російська ранить

jemanden psychische Wunden zufügen, kränken; beleidigen; kränken
Німецька verletzen = Російська оскорблять

etwas (eine Grenze, ein Gesetz) übertreten, nicht einhalten, nicht beachten; birseyi görmezden gelmek; übertreten; missachten
Німецька verletzen = Російська нарушать

nicht schlafen, ohne Schlaf bleiben
Німецька wachen = Російська бодрствовать

auf jemand, etwas aufpassen; aufpassen; beobachten
Німецька wachen = Російська бдеть

Fäden oder etwas Ähnliches miteinander verknoten; zusammenknoten; verknoten
Німецька verknüpfen = Російська связывать

die Beine auseinander sperren; spreizen; auseinander strecken; wegstrecken; breitbeinig; spreizbeinig
Німецька grätschen = Російська раздвигать ноги врозь

sich bei etwas beteiligen, bei etwas anschließen, etwas mit jemandem zusammen tun
Німецька mitmachen = Російська участвовать

etwas erleiden, durchstehen müssen
Німецька mitmachen = Російська терпеть

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Німецька verbessern = Російська улучшать

besser machen; die Qualität steigern; vergüten
Німецька verbessern = Російська совершенствовать

den Bildausschnitt auf dem Bildschirm verschieben
Німецька scrollen = Російська прокручивать

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Німецька umfahren = Російська объезжать

ein Fahrzeug über eine kurze Strecke von einem Abstellplatz zu einem anderen bewegen
Німецька umfahren = Російська переезжать

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
Німецька leisten = Російська вытворять

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Німецька leisten = Російська делать

eine spezifische Leistung zeigen; können; ausführen; machen; bewerkstelligen; schieben
Німецька leisten = Російська производить

Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
Німецька rechnen = Російська вычислять

stark vermuten, dass etwas geschehen wird; erwarten; voraussehen
Німецька rechnen = Російська посчитать

einen Hall erzeugen
Німецька hallen = Російська звучать

dauerhaft in Streit geraten; bekriegen; (sich) überwerfen; (sich) entzweien; uneins werden; (sich) verzanken
Німецька zerstreiten = Російська ссориться

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
Німецька sichern = Російська обезопасить

eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
Німецька sichern = Російська охолощать

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Німецька sichern = Російська обеспечивать

an einem Tatort Spuren aufnehmen
Німецька sichern = Російська фиксировать

etwas zweifelsfrei feststellen, durch Beweise bekräftigen
Німецька sichern = Російська обосновывать

wachsam, kampfbereit sein, um die Truppe gegen überraschende feindliche Überfälle zu schützen
Німецька sichern = Російська быть бдительным

Daten speichern; Daten aus dem Arbeitsspeicher eines Programms auf einen Datenspeicher übertragen; abspeichern
Німецька sichern = Російська сохронять

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Німецька wirken = Російська действовать

eine Wirkung entfalten
Німецька wirken = Російська подействовать

einen Eindruck erwecken; scheinen; erscheinen
Німецька wirken = Російська впечатлить

Textilien nach einem Wirkverfahren herstellen; stricken (maschinengestrickt)
Німецька wirken = Російська связать

auf einer Sache aufbauen, etwas zur Grundlage haben; fußen; beruhen; sich gründen auf; sich stützen auf
Німецька basieren = Російська базировать

Innerei eines Tieres
Німецька Herz = Російська внутренности

Zentrum; Kern; Mittelpunkt
Німецька Herz = Російська середина